close
讀《喜福會》,我是無法第一眼就喜歡上角色,老婆子們搭在牌桌打牌,時空是在美國,老移民家庭樣貌。但《接骨師的女兒》卻是讓我第一眼便同情起主角之母,小說開頭書信信的撰寫人,一封信述說自己的名字,自己的過去,她說:「我知道一切,但有一個姓氏我卻記不起來。它藏在我記憶裡最深的一層,我怎麼也找不到...Precious Auntie,我們到底姓什麼?我一直想找回那個姓氏。快來幫幫我吧!...我是Luling,妳的女兒」實實在在第一眼便心生憐憫。
小說從主角Ruth的母親一封信講起自己的過往,但因為Ruth自小在美國出生、長大對中文一直是一知半解,在半解碼母親書信,在過程中才明白自小母親不斷以鬼魂、詛咒、迷信折磨自己背後的對母親生母(即Ruth的姥姥)自責與愧咎,母子的誤解才慢慢解開,只是Ruth的母親也因為dementia,漸漸失去了記憶與回憶,所幸折磨一生的愧責也因此減輕。
譚恩美一向擅長書寫母女感情,總愛以中國移民母親與美國第一代女兒之間的隔閡衝突處理探討,因為書中運用了阿茲海默失憶的題材,從母親的記憶傳承的隱瞞、謊言與斷裂及女兒在母親開始出現失憶症狀後對母親日漸理解,來增加了母女感情的深入探索,最後將姥姥、母親、自己三代女人的關係聯繫在一起,用愛為語言化解。
文章標籤
全站熱搜